Переводы интервью с красной дорожки премьера Равных в Лос-Анджелес 07 июля 2016.

7 июля 2016 года в Лос-Анджелесе Кристен Стюарт дала интервью на красной дорожке премьеры фильма Равные.Представляем вашему вниманию переводы её интервью.

 

 

ПЕРЕВОД

Кристен: поэтому я ухватилась за возможность поработать с ним над чем угодно (о Дрейке). Это как продолжение его медитации, как возможность этого, если в этом есть смысл. И быть частью этого было чем-то, что меня реально пугало, потому что я хотела все сделать лучшим образом и выполнить свою работу. И в то же самое время я была: ничто меня не волнует больше, чем работа с людьми, которые могут заставить меня чувствовать вот так. 

перевод черносливка

источник

Интервью Е! Марку Малкину

 

ПЕРЕВОД

Марк: как хорошо было тебе на съемках, что не нужно было думать о гардеробе. Ты все время ходила в одном и том же.

Кристен: Да. Мы так волновались об этом, чтобы всё выглядело хорошо. В начале съемок, когда мы снимались снаружи, нужно было переодевать эти костюмы, у нас их было 4 комплекта. Потому что мы правда потели в них. Постоянно призывая окружающих: Ок, дайте что-нибудь вытереть пот и несите новый костюм! Да, один и тот же наряд. Но в то же время, использовать один и тот же гардероб, и при этом на протяжении фильма один и тот же костюм оказывался с разными мелочами. Это было также забавно: ой, у меня на плече пылинка сегодня.

Марк: ты показывала эмоции.

Кристен: вот именно.

Марк: а что на тебе сегодня?
Кристен: О ,Боже, не знаю.

Марк: да знаешь!

Кристен: я точно сегодня не в Шанель, и это безумие, так что я не имею представления. Но мне нравится носить и еще что-то другое.

Марк: ты еще долго блондинкой собираешься оставаться?


Кристен: Думаю еще долго побуду на самом деле. Я пока не собираюсь перекрашиваться. Я не работаю сейчас как актер, так что думаю такой буду до тех пор, пока не понадобится. И собираюсь оставаться обесцвеченной.

Интервью Reuters

ПЕРЕВОД

Кристен: потому что этот фильм действительно нацелен на пробуждение чувств. Он не  заставляет задумываться. Но если хотите говорить о нем так, мы любим брать паузы в нем, мы любим создавать напряжение между нами ради того, чтобы появилось это волнение, переживания. И это можно увидеть на экране, можно почувствовать. Это легко понять. Но в то же самое время, люди, которые правда знают, что такое -так много чувствовать, знают, насколько это особенное ощущение.

Знаете, даже если кажется, что я могу что-то скрывать, потому что общественность видит меня на другом высоком уровне и не очень по-дружески ко мне относится. Но в один прекрасный день все пойдет иначе, когда ты просто этого не будешь ощущать или , может, когда ты переживаешь разрыв с кем-нибудь, или кто-то просто уходит из твоей жизни. Нет ничего на свете , чтобы можно было сравнить с непониманием тебя другими людьми. Когда ты... люди думают, что я странная сейчас. Но это не так!! Просто никто не понимает через что я сейчас прохожу! И с чем мне приходится иметь дело, и что мне приходится прятать, это реально болезненно.

 

 

Кристен: Дрейк создал нам невероятный процесс подготовки, который на самом деле выглядел не как обычная репетиция, потому что смысл ее был не в проработке материала, а в том, чтобы узнать друг друга поближе. Это было реально классной работой, которую и нужно было сделать. Многие, как правило не вникают в души друг друга , готовясь к съемкам. Как правило цель одна - быть уверенным, что ты знаешь свой сценарий, что ты понимаешь о чем страница написана. А здесь больше было нацелено на разрушение границ, на прочувствование друг друга. Просто вникание в такое, чтобы в один момент мы смогли раскрыть все,что у нас есть внутри.

перевод черносливка


Специально для http://vyruchajkomnata.ru/. Полное или частичное копирование информации разрешается после согласования с администрацией и с указанием активной ссылки на сайт.

08.12.2016 | 496 | НОВОСТИ О КРИСТЕН | Гость
Комментарии (7):
0
7  
спасибо большое за перевод

0
6  
Спасибо за видео и переводы интервью! t4813
" Многие, как правило не вникают в души друг друга , готовясь к съемкам. Как правило цель одна - быть уверенным, что ты знаешь свой сценарий, что ты понимаешь о чем страница написана. А здесь больше было нацелено на разрушение границ, на прочувствование друг друга. Просто вникание в такое, чтобы в один момент мы смогли раскрыть все,что у нас есть внутри."    :smile107:

1
5  
Спасибо!

2
4  
Спасибо за перевод!

2
3  
Девочки спасибо за обзор , Натпш спасибо за перевод  t4813

2
2  
спасибо за перевод!

2
1  
Спасибо большое за перевод.Интересные интервью.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]