Чужестранка. Битва за любовь
|
|
|
kolomar | Дата: Понедельник, 09.09.2024, 00:07 | Сообщение # 1362 |
Всемогущая волшебница
Группа: Модераторы
Сообщений: 43414
Статус: Offline
| Чужестранка | Сэм Хьюэн | Катрина Балф сегодня в 17:24 Видео шотландского певца Каллума Битти с его песней «Something In My Eye», в котором снялись Сэм Хьюэн и Ричард Ранкин. В своем посте в соцсетях Каллум рассказывает о своем пути в музыкальной индустрии, о взлетах и падениях, которые он пережил, и о влиянии на психическое здоровье. «Во время своего творческого пути, как и большинство людей, я испытывал перепады психического здоровья, и именно поэтому мы с Дэйвом решили стать послами благотворительной организации Mikeysline. Этот сингл посвящен нашему психическому здоровью, и если он найдет отклик хотя бы у нескольких человек, я выполнил свою работу».
Сингл выйдет 27 сентября.
|
|
| |
|
|
|
|
|
kolomar | Дата: Четверг, 12.09.2024, 00:06 | Сообщение # 1368 |
Всемогущая волшебница
Группа: Модераторы
Сообщений: 43414
Статус: Offline
| Чужестранка | Сэм Хьюэн | Катрина Балф два часа назад В этот день, 11 лет назад, всего за несколько недель до того, как должен был стартовать съемочный процесс, Катрина Балф была объявлена на роль Клэр в сериале "Чужестранка".
"Выбрать актрису на роль Клэр было очень трудно. Мы просмотрели множество актрис и проб в поиске чего-то неуловимого. В героине должны были сочетаться ум и сила, не говоря уже о ее телегеничности. Потом мы увидели Катрину и сразу поняли, что она была кем-то особенным, как будто зажглась лампочка" - Рональд Д. Мур
"Трудно поверить, что молния может ударить дважды, но это определенно произошло. В тот момент, когда на экране появилась Катрина Балф, я выпрямилась и сказал: "Вот она!". Она и Сэм Хьюэн буквально зажгли экран фейерверком". - Диана Гэблдон
"Когда я узнала, что буду проходить пробы с Сэмом и встречаться с продюсерами, я позвонила в Book Soup, этот фантастический книжный магазин в Западном Голливуде, и спросила: "У вас есть эта книга?". У них остался один экземпляр, и я сказала: "Придержите его, я приеду через пять минут". Я заплатила за книгу, и парень за кассой сказал: "О, вы знаете, они собираются снимать по ней телесериал". А я такая: "Правда?" Он ответил: "Да. Рон Д. Мур снимает его. Я писал по нему диссертацию в колледже". Это было хорошим предзнаменованием. Для человека, у которого было так мало опыта, роль Клэр стала настоящим подарком, потому что я действительно смогла найти себя. " - Катрина Балф
|
|
| |
|
kolomar | Дата: Четверг, 12.09.2024, 22:11 | Сообщение # 1370 |
Всемогущая волшебница
Группа: Модераторы
Сообщений: 43414
Статус: Offline
| Sam Heughan вчера в 18:04 #other@sam_heughan: #SamHeughan x #СэмХьюен » #Outlander x #Чужестранка
Надев наушники и выйдя на главную сцену NYCC, присоединяйтесь к Джошу Горовицу в четверг, 17 октября, на прямую трансляцию его подкаста Happy Sad Confused со специальными гостями Дэвидом Харбором, Сэмом Хьюэном и другими! Это мероприятие, на которое продаются отдельные билеты, уже доступно для VIP-персон и суперфанов и поступит в продажу для широкой публики во вторник, 10 сентября, в 12:00 по восточному времени. Узнайте больше об этом эксклюзивном мероприятии: nycomic24.com/hsc
|
|
| |
|
|
|
|
|
kolomar | Дата: Воскресенье, 15.09.2024, 02:50 | Сообщение # 1376 |
Всемогущая волшебница
Группа: Модераторы
Сообщений: 43414
Статус: Offline
| Шотландский домик 13 сен в 20:11 "Наш пароходик миновал Керреру и теперь направлялся к Маллу. Несколько чаек неотвязно следовали за нами, то и дело мелькая фоне закатного неба. Вдалеке по-прежнему маячили лиловые холмы, погруженные в вечернее безмолвие. Сквозь деловитое гудение двигателя доносились голоса матросов, они шутили и о чем-то переговаривались по-гэльски. Итак, мы следовали своим курсом к Западным островам — почти на край света.Закат окрасил небо над Бен-Мором в багрово-золотые тона.
Просто удивительно, каким миром и покоем веяло от здешних холмов. На меня снизошло ощущение вечных каникул, когда можно ничего не делать, просто стоять и наслаждаться проплывающим мимо пейзажем. Эта атмосфера счастливого безделья, подобно густому туману, обволокла меня и проникла в каждую пору, в каждую клеточку моего тела. Тем временем пробили склянки, шум мотора стих. Теперь наш кораблик медленно дрейфовал, а к нему приближался баркас с тремя островитянами — их фигуры казались угольно-черными на фоне серебряного моря. Часть пассажиров — пятеро фермеров и с ними несколько пастухов — приготовились к выходу. Остаток пути до острова им предстояло проделать на этом баркасе.
Все пассажиры несли с собой объемистые бумажные пакеты. Вот на борт баркаса бережно сгрузили новенький блестящий велосипед. За ним последовала торба с почтой — размерами она не превышала обычную дамскую сумочку. Так, теперь скромная стопка утренних газет. И вот уже прозвучал сигнал к отправлению.
Мы поплыли дальше, а баркас заспешил к ближайшему острову, призывно помигивающему разрозненными огоньками. Маленькое островное сообщество исчерпало ежедневный лимит общения с внешним миром. Оно получило свои письма, свои утренние газеты, новый велосипед для Дженни и кучу таинственных пакетов из магазинов Обана. Мы тихо двигались по проливу. На небо выплыла луна, и ее лучи ярко освещали топ мачты «Лохинвара».
Приблизительно через двадцать минут в машинном отделении снова пробили склянки. Наше судно остановилось возле новой пристани. Здесь мы избавились от теленка. В темноте мне удалось разглядеть старенький навес со спасательным кругом и цепочку холмов, загораживавших полнеба. На пристани собралось все население острова. Старики, опиравшиеся на палочки, молодые девушки с непокрытой головой, здоровые неуклюжие парни — все они жадно глазели на наш пароход и шепотом обсуждали увиденное. Островитяне внимательно рассматривали меня и остальных пассажиров. Было ясно, что разговоров им хватит надолго. Судя по всему, каждое прибытие судна с материка становилось настоящей сенсацией для поселка. Жители острова громко переговаривались со своими земляками, находившимися на палубе — как и в любом маленьком местечке, все друг друга прекрасно знали. Затем раздался звук ожившего мотора, толпа на берегу заволновалась, посыпались слова прощания на английском и на гэльском. За бортом возник пенный след — мы удалялись, оставляя островитян коротать дни в тени холмов. Мы медленно вошли в залив Тобермори. Лунный серп четко выделялся на фоне темного неба. Он заливал белым светом ряд домов, полукругом выстроившихся вокруг гавани. Дальше притаились спящие холмы. Над городом царила тишина, глубокая, как океан. Фермеры и гуртовщики топтались на палубе, вглядывались в темноту, пытаясь отыскать свет в окнах своих домов. Они чувствовали себя великими путешественниками. Ну как же! Они ведь провели целый день в Шотландии. Продали скот, закупили все, что заказывали жены. Выпили совсем немного и имели полное основание гордиться собственной добродетелью. Пароход пришвартовался возле маленькой пристани. На берегу собрались встречающие — человек, наверное, пятьдесят. Они стояли в свете масляных фонарей и всматривались в лица тех, кто спускался по сходням. Нас с лондонцем никто не встречал. Поэтому мы спокойно сошли на пристань и углубились в пустынные улочки, начинавшиеся сразу за территорией порта. Тишину спящего города нарушал лишь шум реки, очевидно, протекавшей где-то поблизости. Вот мы и очутились в ином мире, «там, далеко-далеко за холмами».
Два дня я бродил по острову Малл, и за все это время мне встретилось не больше десятка человек. Я наслаждался видом высоких холмов, все еще покрытых зеленью, и возвышавшимся над ними Бен-Мором — главным великаном Малла. Эта величественная гора, видная со всех точек острова, является потухшим вулканом. В свое время из его огромного жерла извергались расплавленные массы, которые, застывая, сформировали причудливого вида колонны в южной части Малла. Я исходил множество безлюдных дорог. Они ныряли в темные долины, поднимались по склонам холмов к диким вересковым пустошам, огибали крохотные озерца, собиравшиеся в естественных углублениях. И повсюду, куда бы ни вели эти дороги, меня не покидала мысль: все здесь несет на себе отпечаток Божьей десницы. Тут не удастся уйти далеко от соленой воды. Подниметесь ли вы на холм или свернете на развилке — отовсюду открывается вид на залив Малла и горы Морвена, вздымающиеся на севере. С высоты хорошо виден скользящий по глади залива маленький — словно листок ивы — пароходик, который раз в день отправляется в материковую Шотландию. Малл — прекрасное, торжественное место. Он словно бы специально создан для того, что у католиков называется испытанием совести. В острове Малл нет ничего языческого, и в этом его отличие, скажем, от Ская. Там, прогуливаясь по склонам холмов или в тенистых долинах, вы так и ждете, что из-за очередного нагромождения валунов появится фигура кровожадного скандинавского бога. Здесь же если кого и можно встретить, так это привидение какого-нибудь ирландского святого, который, как и сотни лет назад, топчет вересковые пустоши своими веревочными сандалиями. Айона навечно запечатлела знак креста над Маллом. Неотъемлемая деталь островного пейзажа — развалины, они тут встречаются на каждом шагу. Оно и понятно, ведь на Малле множество заброшенных деревень. Порой лишь пара камней, установленных один на другом, или вытоптанный участок земли обозначают то место, где каких-нибудь сто или пятьдесят лет назад стояло селение шотландских горцев. Дело в том, что остров серьезно пострадал от проводившейся правительством политики выселения. Это одна из самых печальных страниц в истории Шотландии, когда целые семьи лишались пристанища: людей сгоняли с исконных земель, а жилища сжигали. В результате большое количество Маклинов (и Маклейнов) вынуждены были покинуть родной Малл и разъехаться по всему миру. И сегодня представители этого рода живут в Канаде и Новой Зеландии, свято храня память о далеком острове, которого они даже не видели. Этот клан — один из самых древних и интересных в Хайленде. Если говорить о фамильной гордости и чувстве родственной сплоченности, то Маклины не уступят никакому другому клану. А весь остров Малл является их родовым поместьем. Он буквально пропитан воспоминаниями о тех или иных военных подвигах членов клана. Вряд ли здесь сыщется хоть одна квадратная миля, с которой не был бы связан (хотя бы предположительно) рассказ о дерзких деяниях Маклинов, их доблести и хитрости. Не могу без улыбки вспоминать объявление, которое не так давно видел на дверях одного из ресторанов Глазго. Там сообщалось о ежегодном традиционном сборе Маклинов: «Встреча будет носить неофициальный характер; после ужина — современные и горские танцы». Современные танцы! Как нелепо это звучит здесь, на Малле, где славное имя Маклинов ассоциируется с боевым кличем и свистом меча. Увы, увы… Далее в объявлении говорилось, что «представители клана Маклинов могут привести с собой столько гостей, сколько пожелают». Вот это уже больше похоже на правду! В истории клана зафиксировано немало случаев, когда гости — ровно «столько, сколько пожелали Маклины» — оказывались на весьма неприятных вечеринках! Хотя члены клана никогда открыто не нарушали законов гостеприимства, нередко бывало, что они приглашали как можно больше врагов на «неофициальные приемы». И хорошо, если тем хватало ума не расставаться со своими кинжалами за обеденным столом. Первое, что бросилось мне в глаза по прибытии на Малл, — замок Дуарт, который угольно-черным контуром вырисовывался на фоне закатного неба. Так уж сложилось, что на протяжении двух столетий он стоял заброшенным. Дело в том, что хозяева замка — доблестные Маклины — изрядно пострадали во всей этой «заварушке» со Стюартами. Они попали в опалу и в 1691 году были лишены своих владений. В результате сэр Алан Маклин, двадцать второй по счету в своем роду, стал последним обитателем замка. Это тот самый Маклин, который принимал у себя в гостях на маленьком островке Инкеннет знаменитого доктора Джонсона, когда тот путешествовал по Внешним Гебридам. Казалось бы, ничто не могло спасти Дуарт от печальной судьбы прочих шотландских замков: он пустовал и медленно превращался в груду развалин. Однако история получила неожиданное развитие уже в наши дни — и за все следует благодарить романтический характер Маклинов. Примерно восемьдесят лет назад один юный шотландец совершал морской круиз по островам в обществе своего отца. Они приплыли на Малл и посетили полуразрушенный замок. Этим мальчиком был сэр Фицрой Дональд Маклин, двадцать шестой в роду Маклинов из Дуарта и нынешний глава клана. В тот день, стоя среди покосившихся камней, юноша поклялся, что когда-нибудь он вернется сюда и возродит фамильный замок. Сейчасэтому великому человеку уже девяносто шесть лет, и шестьдесят из них у Маклина ушло на то, чтобы исполнить свое обещание. Военная карьера позволила ему объехать весь мир. В 1852 году он вступил в Тринадцатый гусарский полк, герцог Веллингтон лично присвоил ему офицерское звание. Маклин принимал участие в битве при Альме и осаде Севастополя. Здесь он был тяжело ранен — так, что фронтовой врач определил ему срок жизни в десять часов. Однако Маклин не только выжил, но и укрепился в своем намерении восстановить замок Дуарт. В 1912 году, уже 77 — летним стариком, он снова приехал на Малл. Более чем почтенный возраст не отвратил Маклина от исполнения его клятвы. Он выкупил развалины замка и начал восстановительные работы. По окончании строительства он бросил клич всем членам клана, рассеянным по разным уголкам планеты. Он заклинал сородичей приехать в Шотландию и присутствовать на церемонии его вступления во владение замком. И Маклины откликнулись на зов. Они приехали из Германии, Голландии, Америки, Канады и даже из далекой Австралии. Теплым августовским днем 1912 года члены клана собрались перед замком Дуарт, и глашатай задал традиционный вопрос: — Могу ли я доложить главе клана, что вы желаете его увидеть? Громкий крик был ему ответом. Маклин из Ардгура поднял свой посох и постучал в ворота. Дуарт собственноручно отворил их и остался стоять на пороге — семидесятисемилетний старик, потративший шестьдесят лет жизни на осуществление заветной мечты. Грянула музыка: волынщики заиграли «Приветствие главы». Над замком развевалось знамя Маклинов — впервые за последние двести лет. Маклины вернулись домой."
Генри В. Мортон Шотландия Путешествия по Британии
|
|
| |
|
|
kolomar | Дата: Среда, 18.09.2024, 16:14 | Сообщение # 1379 |
Всемогущая волшебница
Группа: Модераторы
Сообщений: 43414
Статус: Offline
| Sam Heughan
вчера в 19:29 #other@sam_heughan: #SamHeughan x #СэмХьюен » #Outlander x #Чужестранка
Хьюэн встречает Хьюгина
В минувшие выходные звезда "Чужестранки" Сэм Хьюэн также встретился со специальным гостем — Рассом Хьюгином,( Russ Heughin)приехавшим к нам из Айдахо, США!
Расс, чьи предки носили фамилию Сэм, остановился в отеле "Кэрндейл", чтобы познакомиться со своими шотландскими предками прямо здесь, в Дамфрисе.
Путешествие Расса в Дамфрис имеет глубокие корни в семейной истории, которую разделяют многие — его предки, как и бесчисленное множество шотландцев, иммигрировали в Америку несколько поколений назад в поисках новых возможностей за Атлантическим океаном. В Америке фамилия Расса была изменена на Хьюгин.
Сейчас Расс идет по стопам своих предков, приобщаясь к богатому шотландскому наследию, которое унаследовала его семья, исследуя землю, которую его предки когда-то называли своим домом, прежде чем начать новую жизнь в Америке.Когда Сэм услышал о невероятном путешествии Расса, чтобы проследить историю своей семьи, он был рад встретиться с ним лично и сделать это замечательное совместное фото!
Мы очень гордимся тем, что являемся частью продолжающегося путешествия Расса по предкам, и для него было незабываемым моментом познакомиться с Сэмом во время его пребывания здесь. .
Сообщение отредактировал kolomar - Среда, 18.09.2024, 20:01 |
|
| |
|