Увлечения Крис
|
|
|
Vik_nes | Дата: Суббота, 18.04.2015, 19:43 | Сообщение # 2 |
Домашний эльф
Группа: Проверенные
Сообщений: 1203
Статус: Offline
| Кристен Стюарт - молодая, талантливая актриса, которая старается тщательно скрыть свою личную жизнь от пристального внимания, но к счастью для её поклонников, за эти годы удалось узнать о ней немного больше...
|
|
| |
Vik_nes | Дата: Суббота, 18.04.2015, 19:56 | Сообщение # 3 |
Домашний эльф
Группа: Проверенные
Сообщений: 1203
Статус: Offline
| В одном из своих ранних интервью Кристен поделилась своими талантами, некоторые из них многим из нас окажутся просто не под силу:
«Мне нравится показывать фокусы для маленькой аудитории. Я могу крутить зажигалку и зажечь ее мизинцем. Могу во ртузавязать стебель вишни в узелок. Я могу сделать трехлистный клевер своимязыком» Интервью с Кристен в журнале ''Interview'' (2006 год)
На шоу Джорджа Лопеса Кристен, также, удалось продемонстрировать своё умение жонглировать
|
|
| |
Vik_nes | Дата: Суббота, 18.04.2015, 20:22 | Сообщение # 4 |
Домашний эльф
Группа: Проверенные
Сообщений: 1203
Статус: Offline
| Кристен умеет играть на гитаре и петь. Актриса с детства любит альтернативную музыку и живое исполнение.
«Известно, что у меня большая страсть к музыке. Я играю на гитаре с детства, у меня есть коллекция Fender Telecaster и Gibson. Мой папа был хиппи, и он научил меня как играть аккорды песен Neil Young и Bob Dylan. Я пишу песни, похожие на манускрипты, и делюсь ими только со своими друзьями-музыкантами.Но вы можете услышать некоторые из них в фильмах "В диких условиях" и "Ранэвэйс". Я хотела бы записать рок-альбом.» L'Express Styles (Франция): Интервью Кристен "Я -страстная натура"
В фильме «В диких условиях» мы можем насладиться игрой на гитаре и пением Кристен вместе с коллегой Эмилем Хиршем.
|
|
| |
Vik_nes | Дата: Воскресенье, 19.04.2015, 16:51 | Сообщение # 5 |
Домашний эльф
Группа: Проверенные
Сообщений: 1203
Статус: Offline
| Среди музыкальных предпочтений Кристен можно выделить ирландского певца Van Morrison
Одна из любимых песен исполнителя «Madame George» 1968 года из альбома «AstralWeeks».
Кристен: «Я несколько старомодна, когда дело касаетсямоих музыкальных пристрастий. Композиция "Madame George" Ван Моррисона – моя любимая песня на все времена. Она никогда не устаревает для меня. В ней есть что-то утешительное и чувственное, ее я всегда и слушаю субботним вечером" Vogue(Индия): Интервью Кристен Стюарт
Песня «beside you» - любимая песня Кристен и Роберта.
|
|
| |
Vik_nes | Дата: Воскресенье, 19.04.2015, 17:22 | Сообщение # 6 |
Домашний эльф
Группа: Проверенные
Сообщений: 1203
Статус: Offline
| В плейлисте у Кристен можно встретить и композиции "The Shins"
К :".... Джеймс Мерсер ("The Shins" )всегда поражает своими лиричными композициями. Я знаю каждый сингл, каждую строчку их каждой песни» InStyle (USA) сентябрь 2012
|
|
| |
Vik_nes | Дата: Понедельник, 20.04.2015, 18:32 | Сообщение # 7 |
Домашний эльф
Группа: Проверенные
Сообщений: 1203
Статус: Offline
| Среди любимых исполнителей Кристен особое место занимает и Jenny Lewis - певица из Лос-Анджелеса, которая ставит Кристен в непривычное для нее положение человека, благоговеющего перед знаменитостью: "Она единственный человек из тех, кого я знаю, в чьем обществе я теряюсь." VOGUE: Интервью Кристен Стюарт
В июне 2012 года Кристен вместе с Робертом посещали концерт певицы и попали под объективы камер, покидая его.
Спустя 2 года Кристен снялась в клипе певицы на песню« Just One Of The Guys».
|
|
| |
Vik_nes | Дата: Пятница, 24.04.2015, 15:36 | Сообщение # 8 |
Домашний эльф
Группа: Проверенные
Сообщений: 1203
Статус: Offline
| В январе 2015 года Кристен посетила концерт её кумира - Патти Смит. Кристен не смогла остаться незамеченной, т.к. певица захотела лично поприветствовать её, попросив включить свет в зале.
«Патти Смит очень сильная женщина, вызывающая интерес.Ее слова действительно влияют на меня.»
L'Express Styles (Франция): Интервью Кристен "Я -страстная натура"
|
|
| |
Vik_nes | Дата: Пятница, 24.04.2015, 15:59 | Сообщение # 9 |
Домашний эльф
Группа: Проверенные
Сообщений: 1203
Статус: Offline
| Кристен очень любит читать, она тяготеет к классической литературе и драматическим произведениям знаменитых американских авторов.
«Кстати, книги – моя самая большая страсть. Они составляют мне компанию во время поездок по работе. Какая-нибудь книга всегда есть в моем рюкзаке. »
Интервью Кристен Стюарт для журнала "ELLE"(Италия)
«Меня вдохновляют такие писатели, как Альбер Камю и Джон Стейнбек» Интервью Кристен "Focus" (Германия)
Джон Эрнст Стейнбек
Альбер Камю
Важное значение для Кристен имеет и книга Джека Керуака "На дороге"
«Кристен: Это была моя первая полюбившаяся книга! Когдая прочла ее, мне было 14 или 15 лет, и она отражала тот период жизни, когда ты делаешь выбор, кто станет твоими друзьями. Я сказала что-то типа: «Вау, я должна встретить людей, похожих на этих, иначе, я не смогу быть такой крутой, какой могу быть. Я не смогу быть такой умной, какой могу быть, а я не собираюсь быть неполноценной». Что также дает свои преимущества, когда твои ценности и приоритеты отличаются от большинства людей.» Журнал ОК! (Австралия): Интервью Кристен
Кристен снялась в одноименном фильме по этой книге, сыграв роль Мэрилу
|
|
| |
Vik_nes | Дата: Пятница, 24.04.2015, 17:44 | Сообщение # 10 |
Домашний эльф
Группа: Проверенные
Сообщений: 1203
Статус: Offline
| Не менее значимой для Кристен является книга Патти Смит "Просто дети" «Кристен: Она произвела на меня примерно такое же впечатление, как и "На дороге". Я никогда не буду таким человеком, как Патти Смит, у которой есть это постоянное желание творить, ты в какой-то степени чувствуешь себя истощенным (после прочтения), и думаешь: "Боже, мне нужно собраться! Нужно дорожить каждой секундой! Почему я сижу без дела?".»
York Magazine: Интервью с Кристен Стюарт
"Когда вы читаете эту книгу, все, что вы хотите - выйти на улицу и забыть, что у вас есть работа, взять альбом для набросков и наблюдать"
Сама Патти Смит не скрывает, что хотела бы видеть Кристен в роли себя в фильме по этой книге.
«Кристен Стюарт очень харизматичная. Я бы хотела, чтобы она сыграла мою роль в кино-адаптации моей новой книги "Просто дети".
L'Express Styles (Франция):Интервью Кристен
|
|
| |
Vik_nes | Дата: Понедельник, 04.05.2015, 08:22 | Сообщение # 11 |
Домашний эльф
Группа: Проверенные
Сообщений: 1203
Статус: Offline
| Кристен не только увлекается чтением книг, но и сама любит писать.
« Мне нравится писать. Я каждый день веду свой дневник,пишу истории. Может быть, когда-нибудь получится книга. Посмотрим.» интервью К С журналу "Julia" (Норвегия)
Помимо этого, Кристен пишет стихи, в одном из интервью журналу MARIE CLAIRE она поделилась своим творением.
My Heart Is a Wiffle Ball/Freedom Pole
I reared digital moonlight You read its clock, scrawled neon across that black Kismetly … ubiquitously crest fallen Thrown down to strafe your foothills … I’ll suck the bones pretty. Your nature perforated the abrasive organ pumps Spray painted everything known to man, Stream rushed through and all out into Something Whilst the crackling stare down sun snuck Through our windows boarded up He hit your flint face and it sparked. And I bellowed and you parked We reached Marfa. One honest day up on this freedom pole Devils not done digging He’s speaking in tongues all along the pan handle And this pining erosion is getting dust in My eyes And I’m drunk on your morsels And so I look down the line Your every twitch hand drum salute Salutes mine …
Мое сердце – мячик для гольфа с отверстиями/ Полюс свободы
Я выросла в цифровых лучах, Как на электронных часах – где неоновые надписи на черном. Такова судьба… падающие повсеместно гребни, Брошенные, чтобы покарать ваше предгорье… Я довольно буду глодать гости. Ваши естественные пробитые истертые органы, Окрашенные во все цвета, известные человеку, Потоком несутся и попадают, Куда-то, В то время как трескучий взгляд с солнца крадется Сквозь наши заколоченные окна - Он бьет тебя в лицо, и оно вспыхивает. И я плачу, и мы паркуемся - Мы в Марфе (примечание переводчика: город в штате Техас).
Один простой день на этом полюсе свободы. Бесы все копают и копают. Он все болтает языком, Протягивает руку.
И эта связь затмевает мне глаза. И я пьяна от твоих подачек. И я смотрю вниз, Как твоя рука жестом салютует мне - И салют тебе.
перевод: черносливка
|
|
| |
|
черносливка | Дата: Пятница, 28.08.2015, 16:18 | Сообщение # 13 |
Всемогущая волшебница
Группа: Администраторы
Сообщений: 24057
Статус: Offline
| БИБЛИОТЕКА КРИСТЕН
В августе 2015 года в интервью журналу Madame Figaro Кристен на вопрос:Летом что мы можем найти в твоей сумке?, ответила:Книгу "Девочка в группе" Ким Гордон.
Многие слышали об этой книге. но не многие читали. Нам стало интересно. После знакомства с этой книгой , что интересно, я лично увидела много параллелей с Кристен и ее личной жизнью. Итак, знакомьтесь: Ким Гордон и ее мемуары «Girl in a Band» (Девочка в группе)
Не так давно первые полноценные мемуары легендарной Ким Гордон «Girl in a Band», где участница группы Sonic Youth без обиняков рассказала про свою жизнь. «НЕЕЕТ!» — примерно так выглядели заголовки в октябре 2011 года. «Терстон Мур и Ким Гордон разводятся. Пара попросила уважать их личное пространство и не желает давать дальнейшие комментарии по этому вопросу», — значилось в лаконичном официальном заявлении. «Я больше не верю в настоящую любовь», «Это конец эпохи», «Как они могли так поступить?» — взрывался интернет. В мире музыки они были кем-то вроде золотого стандарта, на который оглядывались поколения фанатов и коллег с момента их появления. Во времена, когда не так уж и много кто может похвастаться счастливым долголетним браком, они были воплощением достижимого идеала — смотрите, если у нас, рок-звезд, получилось, то и у вас всё будет хорошо. За криком об обманутых ожиданиях вкладчиков почему-то потерялся голос самих героев невеселых новостей. Никто не задумался, каково сейчас женщине, чье сердце разбилось посерьезнее иллюзий ее фанатов, и что ее жизнь и творчество гораздо больше брака, не пережившего кризис среднего возраста. Ким Гордон выросла в академичной семье, жившей в Калифорнии, на Гавайях, в Гонконге — но об опрессии знала не понаслышке. Ее отношения с мужчинами, кажется, сыграли ключевую и одновременно негативную роль в становлении Ким Гордон. Девочкой она уяснила простую мысль: если не хочешь навлечь на себя дальнейший гнев своего агрессивного брата-садиста Келлера, проще просто не показывать, как тебе больно и плохо от его издевок. Так, где-то в совсем глубоком детстве, когда еще никто не подозревал о его шизофрении и не пытался оградить от него его младшую сестру, началась история художницы и музыканта — молчаливой, сдержанной, готовой выплескивать свои эмоции только в искусстве, где она могла кричать и быть услышанной.Когда Гордон оказалась в Лондоне, со всех сторон она только и слышала: «Каково это — быть девушкой в группе?» Действительно.В какой-то момент ее друг и наставник художник Дэн Грэм велел ей писать — результатом стал сборник ее статей и эссе «Is It My Body?», из которого многое о Ким Гордон стало понятно задолго до ее мемуаров. Важно, что в итоге свои мемуары она назвала не «Мальчики — вонючки», а «Девушка в группе». Это не история про то, как ее обидели мужчины, хотя сразу становится понятно, что без этого не обошлось. Это очень эгоцентричный рассказ, помещающий женщину в центр повествования. Гордон пытается вспомнить, как всё началось, рассказать путь своего становления как личности и художника: в интервью она объясняет, что это единственный удобный для нее способ мыслить — облекая рассуждения в слова на бумаге. Очевидно, что книга помогла ей закрыть гештальт и двигаться дальше, даже если поначалу она села ее писать, по собственному признанию, ради денег. Главное откровение, о котором она так открыто пишет, это не измена мужа, и даже не то, как они с Sonic Youth поначалу придумывали тексты — вытягивая строчки из шляпы. Самое важное — это ее путь от слабости к силе. За чередой имен знаменитостей, закрытых концертов, богемных арт-тусовок и легендарным статусом не чувствуется ни малейшего самовосхваления. Гордон просто пересказывает события, при этом не забывая показать рассказчицу такой, какой она была — неуверенной и запутавшейся: «Ошеломленная своей гиперчувствительностью, я не могла сделать другой выбор, кроме как стать бесстрашной». За свою жизнь Ким Гордон завела немало знаменитых друзей, от художников вроде Майка Келли до актрисы Хлое Севиньи (вот еще одна параллель с Кристен).
Мы предлагаем 15 фактов и цитат из очень откровенных мемуаров вокалистки. 1. Первые музыкальные эксперименты Гордон проводились под впечатлением от арт-движения «Флуксус»
В середине 1970-х Ким посещала художественный колледж в Торонто, где в качестве учебного проекта вместе с одногруппниками основала группу Below The Belt. Однако коллектив распадается уже после второго концерта, после чего Ким решает снять «немой сюрреалистический фильм про Патрисию Херст».
2. Ким удалось переехать в Нью-Йорк благодаря страховке, полученной после автокатастрофы
Страховая компания выплатила Гордон 10 000 долларов, которые помогли ей окончательно перебраться в Нью-Йорк. Вскоре она оказывается в эпицентре арт-тусовки, которую в то время возглавляли такие фигуры, как Жан-Мишель Баския, Брайс Марден, Синди Шерман (Ким одно время жила у нее в квартире), Дэвид Салле, Барбара Крюгер и Джефф Кунс («Никто не любил Кунса»).
3. О знакомстве с Муром:
«Он обладал пылом и самонадеянной уверенностью в себе, которые меня так привлекают в мужчинах. Он вел себя так, будто точно знает, чего он хочет от жизни и как этого достичь. В нем однозначно было что-то дикое, но не слишком. На сцене он держался достаточно развязно, однако в жизни мы оба были выходцами из приличных семей среднего класса».
4. С Терстоном Муром было непросто уживаться
«Он был достаточно вспыльчивым, — вспоминает Ким о первых годах их совместной жизни. — Однажды, когда сломался степлер, он схватил его и вышвырнул в окно, разбив при этом стекло. Меня это сильно напугало».
5. Sonic Youth думали сменить свое название на Washing Machine
На раннем этапе творчества группа сменила много названий — Red Milk, The Arcadians и Male Bonding. После рождения дочери Коко в 1994-м Мур и Гордон думали переименоваться в Washing Machine. «Люди всегда жаждут чего-то нового, — объясняет она, — и мы подумали, что смена название нас здорово освежит. При том, что Washing Machine стало бы отличным названием для инди-рок-группы. Но представители нашей звукозаписывающей компании подумали, что мы сошли с ума».
6. О первых записях Sonic Youth:
«Нашей первой записью стал EP из пяти песен, записанный в студии Plaza Sound в Рокфеллеровском центре в декабре 1981 года. Большинство наших ранних песен не имели четкой конструкции и обрывались достаточно резко. Тексты тоже рождались случайно. Каждый из нас писал на листке бумаги одно предложение, и, когда наступало время произносить новую строчку, я просто на ходу выбирала подходящую фразу из списка. Нас часто критиковали за «пустые» тексты, однако никто не брал во внимание то, как они сочинялись».
7. О феминизме и взаимоотношениях с британской прессой:
«Большинство журналистов во время интервью вели себя достаточно тихо и трусливо, однако, вернувшись домой, писали обо мне очень злые, сексистские вещи. Предполагаю, они все просто-напросто боялись женщин. В конце концов, у всей страны был «комплекс королевы». Но я отказывалась играть в эту игру. Я не хотела выглядеть как Сьюзи Сью. Винтажное платье, много косметики. Это была не я».
8. Они с Кортни Лав никогда не были лучшими подругами
После их знакомства в 1990 году Ким начала замечать в поведении Лав синдромы расстройства личности, от которых страдал ее брак. «Социопатия, нарциссизм — никто не хотел признавать, что Лав просто-напросто больна, ведь из этого получался хороший рок-н-ролл и зрелищное представление. Но я не терплю манипулятивных эгоистов, так что каждый раз при общении с ней мне приходилось держать это в голове».
9. При этом Кортни Лав делилась с ней своими личными любовными переживаниями
«Однажды, когда я продюсировала дебютный альбом Hole 1991 года, она подошла ко мне и попросила совета насчет ее «тайного влечения» к Билли Коргану. От одного упоминания о Билли мне становилось дурно, ведь его никто не любил: он был занудным плаксой и относился к The Smashing Pumpkins слишком серьезно. С панк-роком это не имело ничего общего».
10. А с другими знаменитостями Гордон охотно заводила дружбу
Спайк Джонз снимал одно из их ранних видео, Джейсон Ли выступал в роли камео, а Киану Ривз как-то раз одолжил им свой бас. Молодая стажерка глянцевого журнала Sassy Хлоя Севиньи дебютировала в их другом видео, для съемок которого Марк Джейкобс предоставил им свою новую коллекцию и своих моделей. И это лишь малая часть их звездного окружения.
11. О первой встрече с Куртом Кобейном и о его отношениях с Лав:
«Не знаю почему, но я сразу почувствовала с ним какое-то душевное родство. Когда мы вместе поехали в тур, Nirvana только выпустили «Nevermind» и в Европе их практически никто не знал. Курт был очень веселый, и с ним было круто тусоваться. Я испытывала к нему очень теплое чувство, схожее с материнской любовью».
«Вскоре после того, как Курт и Кортни сошлись и у них родилась Фрэнсис Бин, мы играли концерт в Сиэтле. После шоу Курт отвел меня в угол комнаты. «Я не знаю, что делать, — прошептал он. — Кортни думает, что Фрэнсис любит меня больше, чем ее». Кто-то в этот момент нас сфотографировал. Сложно представить, на что была похожа их жизнь в этом наркоманском хаосе. Хотя они были вместе всего-то пару лет...»
12. О рождении ребенка и семейной жизни:
«Отцовство давалось Терстону легче, чем мне. Я читала книги с рекомендациями по воспитанию детей, но у него было в этом гораздо больше опыта — в подростковом возрасте он часто подрабатывал няней. Он всегда вел себя очень уверенно и естественно с Коко. Наверное, отец из него получился лучший, чем партнер. В какой-то момент он начал все больше и больше отдаляться о меня, хотел делать все по-своему. Наверное, он просто не хотел больше быть со мной».
13. О разводе с Терстоном Муром:
Все началось с мелкой лжи, фальшивых обещаний и ультиматумов. Затем обнаружилась тайная переписка, которую, впрочем, трудно было не заметить. Но он был слишком труслив, чтобы сознаться первым. Я была в бешенстве. Мы пытались как-то спасти наш брак — ходили к психологу и семейному консультанту. Это чем-то напоминало жизнь с наркоманом, который отказывался принимать факт своей зависимости и бороться с ней. Мы все еще спали в одной кровати — это была очень большая кровать, — но проснувшись утром, разбегались по своим делам. У меня был выбор — либо мириться с этим унижением, либо положить этому конец».
14. О последнем шоу Sonic Youth:
«После 30 лет совместного творчества, в ноябре 2011 года, мы отыграли свой последний концерт в Сан-Паулу. Достаточно необычное место, чтобы поставить окончательную точку. Мы с Терстоном почти не разговаривали. За всю ту неделю мы обменялись, наверное, пятнадцатью словами максимум. После 27 лет брака все развалилось на части. Пара, которую все считали примером для подражания и которая служила вдохновением для молодых музыкантов, стала жертвой клише — кризиса среднего возраста, другой женщины, двойной жизни».
15. О прощении:
«Ни у кого в голове не укладывалось, как Терстон, который всегда был крайне бдительным и осторожным, мог опуститься до того, чтобы какая-то фанатка села ему на шею. В каком-то смысле я даже сочувствую ему. Но это чувство не имеет ничего общего с прощением».
Вы можете захотеть прочитать эту книгу, а можете и нет. Кому-то она покажется слишком откровенной, кому-то наоборот версией откровений неуверенной в себе женщины. Для кого-то это может быть пособие по феминизму и выживанию в безумстве шоу бизнеса, а для кого-то просто сказка на ночь.
Каждый судит по-своему. Почему эта книга так заинтересовала Кристен? Мы можем лишь догадываться. Но однозначно, обычной книжкой эти мемуары назвать уж точно нельзя.
спасибо источники: http://www.wonderzine.com/wonderz....-a-band http://www.rollingstone.ru/music/article/21511.html
|
|
| |
Anisha | Дата: Пятница, 11.09.2015, 17:36 | Сообщение # 14 |
Всемогущая волшебница
Группа: Модераторы
Сообщений: 37530
Статус: Offline
| смешном интервью "Funny or Die" Джесси Кристен задает вопрос: какая твоя любимая спортивная команда? И она отвечает: Лейкерс. Чем же эта команда так нравится Кристен? Мы решили разобраться.
«Лос-Анджелес Лейкерс» (англ. Los Angeles Lakers) — американский профессиональный баскетбольный клуб из Лос-Анджелеса, штата Калифорния, выступающий в Тихоокеанском дивизионе Западной конференции, в Национальной баскетбольной ассоциации (НБА).«Лос-Анджелес Лейкерс» одна из самых титулованных команд НБА, у них 16 чемпионских титулов (больше побед только у Бостон Селтикс — 17), после 2010 года. По состоянию на 2012 год, Лейкерс являются наиболее дорогостоящей командой НБА по данным Forbes, с оценочной стоимостью $ 900 млн. Клуб был основан в 1946 году, в Детройте под названием «Детройт Джемс» (англ. Detroit Gems) и выступал в НБЛ. Через год команда переехала в Миннеаполис, штат Миннесота. Сменив название на «Миннеаполис Лейкерс» (англ. Minneapolis Lakers), в честь прозвища штата («Land of 10,000 lakes» — с англ. «Земля 10 тысяч озёр»), где базировалась команда.[3] В Миннеаполисе «Лейкерс» выиграли 5 чемпионских титулов. Центровой той команды Джордж Майкен, впоследствии был признан главной звездой за всю историю НБА, на официальном сайте лиги.[4] Из-за финансовых трудностей в конце 1950-х, команда вынужденно переезжает в Лос-Анджелес и обретает нынешнее название, выступая здесь с сезона 1960/61. Вот такие красавчики играют в команде 10 тысяч озёр.
|
|
| |
Anisha | Дата: Вторник, 05.01.2016, 17:51 | Сообщение # 15 |
Всемогущая волшебница
Группа: Модераторы
Сообщений: 37530
Статус: Offline
| Фанаты расшифровали новое тату Кристен
тату - One more time with feeling - перевод - Еще раз с чувством строка из песни Blink 182's - Dont Leave Me song she talked abt Кристен упоминала эту песню в интервью для январского выпуска ELLE USA в рамках промо "Still Alice"
В: Это честно. Твоя любимая песня в данный момент?
К: Дай подумаю. Знаешь, когда твоя музыка становится не актуальной? Моя музыка чертовски устарела сейчас. И когда это происходит, я возвращаюсь назад. Я люблю Blink 182. Очень-очень люблю их. И эта строчка «One more time with feeling» так подходит мне. Я всегда такая «Хорошо, еще , еще, еще разочек!». Я собираюсь делать это всю мою жизнь. Сама песня
Перевод песни Не оставляй меня (перевод Ринат Мухамадиев из Перми)
Don't leave me all alone Не оставляй меня совсем одного, Just drop me off at home Просто подбрось меня до дома. I'll be fine, it's not the first Со мной всё будет в порядке, это не впервые, Just like last time, but a little worse Всё совсем как в прошлый раз, только чуть хуже.
She said that I'm not the one that she thinks about and Она сказала, я не тот, о ком она мечтает. She said it stopped being fun, I just bring her down Она сказала, это уже не смешно и я только расстраиваю её. I said, "Don't let your future be destroyed by my past." Я сказал: "Не дай моему прошлому разрушить твое будущее", She said, "Don't let my door hit your ass." Она ответила: "Не вынуждай меня захлопнуть дверь перед твоим носом".
One more chance, I'll try this time Дай мне ещё один шанс, я постараюсь на этот раз, I'll give you yours, I won't take mine Я отдам тебе всё, ничего не взяв взамен. I'll listen up, pretend to care Я буду слушать тебя, притворяться заботливым, Go on ahead, I'll meet you there Двигайся вперед, и мы встретимся там.
She said that I'm not the one that she thinks about and Она сказала, я не тот, о ком она мечтает. She said it stopped being fun, I just bring her down Она сказала, это уже не смешно и я только расстраиваю её. I said, "Don't let your future be destroyed by my past." Я сказал: "Не дай моему прошлому разрушить твое будущее", She said, "Don't let my door hit your ass." Она ответила: "Не вынуждай меня захлопнуть дверь перед твоим носом".
Let's try this one more time with feeling Давай попробуем это ещё один раз, One more time with feeling Еще один раз с чувством, One more time with feeling Еще один раз с чувством, One more time with feeling Еще один раз с чувством.
She said that I'm not the one that she thinks about and Она сказала, я не тот, о ком она мечтает. She said it stopped being fun, I just bring her down Она сказала, это уже не смешно и я только расстраиваю её. I said, "Don't let your future be destroyed by my past." Я сказал: "Не дай моему прошлому разрушить твое будущее", She said, "Don't let my door hit your ass." Она ответила: "Не вынуждай меня захлопнуть дверь перед твоим носом".
Don't leave me all alone Не оставляй меня совсем одного, Just drop me off at home Просто подбрось меня до дома, And I'll be fine И со мной всё будет в порядке.
|
|
| |
|
|
|
|