Кристен и Николас Холт дают интервью Press Association перед показом фильма "Равные" на фестивале TIFF;
Перевод:
-Николас Холт не умеет лгать. Так считает Кристен Стюарт. Они играют влюбленную парочку в романтической драме "Равные".
Николас: Что нам приходилось делать, когда мы играли - это говорить противоположное тому, что ты думаешь или чувствуешь. Я мог это делать!
Кристен: Нет! Он просто не умеет врать! Это было так заметно. У нас был 1 час лжи и 1 час честности. И еще 1 час, когда ты мог говорить, но только если это полная ложь. И он не смог играть в эту игру! Он путал постоянно. Я ему говорила: "Я же вижу, что ты сейчас не лжешь."
- Есть в этом романтическом фильме небольшое отличие от других таких же. Это определенное, лишенное эмоций, футуристическое общество. Влюбиться - это значило заболеть для них обоих. Но это изменяет всё. Когда попросили описать влюбленных, как вы думаете, кто из них дал уникальное объяснение?
Кристен: Это такое личное само по себе, это как описание самого себя.
Николас: Мы привели к общему то, что любим.
Кристен: Да.
Николас: Это как хорошая чашка чая утром.
Кристен: Ок, спасибо.
-Это так выглядит?
Николас: Ну, в этом много любви. Да.
-"Равные" - один из фильмов, представленный на кинофестивале в Торонто.
Перевод - черносливка
Редактор - Barbie
Cпециально для vyruchajkomnata.ru. Полное или частичное копирование информации разрешается после согласования с администрацией и с указанием активной ссылки на сайт и ника переводчика.